Skip to content

Shoku, si quhet qyteti yt i lindjes?

03/28/2012

Po t’ja bënit këtë pyetje një tajlandezi të lindur në Bangkok ndoshta do ju duheshin katërmbëdhjetë sekonda kohë për të dëgjuar emrin e qytetit të tij të lindjes, ose banimit. Pse? Po sepse Bangkok nuk është emri i vërtetë i qytetit në fjalë, është një ‘alias’, një nofkë, vendosur për lehtësi komunikimi.

Emri i vërtetë i Bangkokut në gjuhën Thai është ky: ” กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุทธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยะวิษณุกรรมประสิทธิ์ “

Në gërma romake do të dukej dhe lexohej pak a shumë kështu: “Krung-dēvamahānagara amararatanakosindra mahindrāyudhyā mahātilakabhava navaratanarājadhānī purīramya uttamarājanivēsana mahāsthāna amaravimāna avatārasthitya shakrasdattiya vishnukarmaprasiddhi” Dëgjojeni këtu se si tingëllon (kliko).

I shkruar edhe në një pllakatë në një shesh të qytetit.

Dhe përkthyer në një gjuhë të kuptueshme do ishte : ” The city of angels, the great city, the eternal jewel city, the impregnable city of God Indra, the grand capital of the world endowed with nine precious gems, the happy city, abounding in an enormous Royal Palace that resembles the heavenly abode where reigns the reincarnated god, a city given by Indra and built byVishnukarma.”.  Të cilin, drejt me thënë po përtoj me e përkthy.

Ky është vetëm emri… imagjinoni të fillojnë të tregojnë historitë rreth qytetit!

No comments yet

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: